PT
BR
Pesquisar
Definições



intolerante

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
intoleranteintolerante
( in·to·le·ran·te

in·to·le·ran·te

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

1. Que carece de tolerância; que não tolera.INDULGENTE

2. [Medicina] [Medicina] Que apresenta reacção patológica a determinada substância (ex.: intolerante à lactose; intolerante ao glúten).


adjectivo de dois géneros e nome de dois génerosadjetivo de dois géneros e nome de dois géneros

3. Que ou quem não suporta ou não aceita as crenças e as opiniões alheias, se divergem das suas; que ou quem não mostra tolerância.

sinonimo ou antonimoAntónimoAntônimo geral: TOLERANTE

etimologiaOrigem etimológica:latim intolerans, -antis, particípio presente de intolero, -are, não suportar, não sofrer, adoecer.

intoleranteintolerante

Auxiliares de tradução

Traduzir "intolerante" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



A frase Oh mãe, venha cá depressa! está incorrecta?
Como poderá constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a interjeição oh é usada para exprimir alegria, espanto, dor, repugnância ou para reforçar outro tipo de sentimento, pelo que, na frase que refere, o uso dessa interjeição não é adequado. Nestes casos, deverá ser usado o determinante apelativo ó, que antecede geralmente substantivos, pronomes pessoais ou possessivos e funciona com valor de vocativo, pois introduz interpelações ou chamamentos. Assim, a frase correcta será: Ó mãe, venha cá depressa!



Por vezes somos abordados desta forma: Deseja um café? Sim senhora, trago-lhe já. Sendo eu um indivíduo do sexo masculino, qual é a resposta correcta para esta questão e quais os erros que estão em causa?
As palavras senhor ou senhora são usadas como formas de tratamento de cortesia em relação a alguém a quem nos dirigimos. Assim, devem concordar em género e número com o destinatário da mensagem (ex.: As senhoras desejam chá? [sendo o destinatário feminino plural]; O senhor dá-me licença? [sendo o destinatário masculino singular]).

Na frase em questão na sua dúvida, trata-se de uma resposta dada coloquialmente (ex.: sim, senhora, trago-lhe já; não, senhores, não podem fazer isso), mas que mantém a forma de tratamento e deve obedecer à concordância lógica com o destinatário, pelo que a frase deverá ser, com um destinatário do sexo masculino, Sim, senhor, trago-lhe já.