PT
BR
Pesquisar
Definições



indiferenciadas

A forma indiferenciadaspode ser [feminino plural de indiferenciadoindiferenciado] ou [feminino plural particípio passado de indiferenciarindiferenciar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
indiferenciarindiferenciar
( in·di·fe·ren·ci·ar

in·di·fe·ren·ci·ar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

Fazer desaparecer as diferenças entre duas ou mais coisas.

etimologiaOrigem etimológica:in- + diferenciar.
indiferenciadoindiferenciado
( in·di·fe·ren·ci·a·do

in·di·fe·ren·ci·a·do

)


adjectivoadjetivo

1. Sem diferença ou diferenciação. = INDISCRIMINADODIFERENCIADO

2. Que não tem ou não requer especialização (ex.: tarefas indiferenciadas; trabalhador indiferenciado).

etimologiaOrigem etimológica:in- + diferenciado.


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber como se deve pronunciar a palavra item: "item" ou "aitem" como tantas vezes se ouve?
O substantivo português item tem origem no advérbio latino item, com o significado "da mesma forma" ou "também" e é usado em enumerações ou listas. Em português, esta palavra pode significar "artigo" ou "uma das partes de algo". Relativamente à pronúncia da parte final da palavra, parece haver alguma oscilação entre uma pronúncia alatinada ['it3m] (em que se lê a consoante m, como em estrangeirismos como modem) e uma pronúncia de acordo com as regras gerais da terminação -em ['itãj] (em que -em se lê como uma vogal nasal, à semelhança de em ou nuvem).

Não há, no entanto, nenhum motivo para pronunciar o i inicial como [ai], pois isso não corresponde à pronúncia desta vogal em português; a pronúncia [ai]tem corresponde a uma influência da pronúncia do inglês (como em iceberg ou em ice tea), que não se justifica neste caso.

Os argumentos acima expostos podem aplicar-se a outros latinismos como idem ou ibidem.




Trabalho com luteria ou luteraria? Encontrei os dois no Aurélio em edições diferentes, mas qual eu uso?
Será lutheria? Mas isto é português, italiano ou francês?
Outra dúvida: escrevo arte lutérica ou luterárica?
É muito comum utilizar-se o galicismo lutherie para designar a profissão de luthier.

No entanto, e como já estão atestadas alternativas aportuguesadas daquele estrangeirismo, é sempre preferível optar pelas formas que seguem as normas da ortografia portuguesa. Uma vez que luteria é a forma que mais se aproxima do seu étimo (lutherie), deve ter uso preferencial, i.e., deverá optar por usar luteria em vez de luteraria.

Ambos os adjectivos (lutérico e luterárico) são possíveis, apesar de nenhum deles ter registo em dicionários e léxicos da língua portuguesa. No entanto, e uma vez que lutérico é a forma que deriva de luteria, essa deverá ser a preferencial.