PT
BR
Pesquisar
Definições



globalizara

Será que queria dizer globalizará?

A forma globalizarapode ser [primeira pessoa singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de globalizarglobalizar] ou [terceira pessoa singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de globalizarglobalizar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
globalizarglobalizar
( glo·ba·li·zar

glo·ba·li·zar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo, intransitivo e pronominal

1. Reunir num todo ou apresentar elementos dispersos de uma maneira global.

2. Tornar ou ficar universal ou global. = MUNDIALIZAR, UNIVERSALIZAR

3. Inserir ou inserir-se na economia mundial ou na partilha global de informação.

etimologiaOrigem etimológica:global + -izar.

globalizaraglobalizara

Auxiliares de tradução

Traduzir "globalizara" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é a maior palavra da língua portuguesa.
As línguas vivas são capazes de produzir, sem limitações, palavras novas. Não é muito normal haver palavras excessivamente longas, mas elas também acontecem, principalmente com neologismos. Quando pertinente, essas palavras são registadas por dicionários e outras obras de referência que as atestam. Aparentemente (isto é falível), a maior palavra registada num dicionário de português é pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico, no Dicionário Houaiss. Este adjectivo é relativo a uma doença pulmonar chamada pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiose. A produtividade da língua é demonstrada no facto de este adjectivo, como outros, poder potencialmente formar um advérbio de modo em -mente, cuja forma seria ainda maior do que aquela registada naquele dicionário: pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconioticamente.



Como se escreve esta palavra: ortorrectificada, orto-rectificada ou ortorectificada?
O elemento de formação orto- não deverá ser separado por hífen dos elementos aos quais se apõe, pelo que deverá escrever ortorrectificada e não *orto-rectificada (o asterisco indica a formação inadequada do vocábulo).

Acerca da formação de palavras com elementos de composição, poderá consultar outra dúvida já respondida sobre o mesmo assunto em hífen e elementos de formação.