PT
BR
Pesquisar
Definições



fungar

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
fungarfungar
( fun·gar

fun·gar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. Sorver o ar pelo nariz com ruído.

2. Cheirar rapé.

3. [Informal, Figurado] [Informal, Figurado] Choramingar.

4. [Informal] [Informal] Resmungar.

5. [Informal] [Informal] Fazer ruído sibilante ao movimentar-se (ex.: a pedra arremessada fungou bem perto). = ZUNIR

6. [Informal] [Informal] Tocar mal um instrumento de sopro.

7. [Informal] [Informal] Cantarolar mal.


verbo transitivo

8. Absorver pelo nariz (ex.: fungar rapé). = CHEIRAR

etimologiaOrigem etimológica:origem duvidosa.

Auxiliares de tradução

Traduzir "fungar" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas


Gostaria de saber se a palavra sofá se pronuncia "SÓFÁ" acentuando também no o ou sem acentuação.
Na questão colocada, não está em causa a acentuação (a palavra é sempre acentuada na última sílaba: so), mas a qualidade da vogal (a vogal o, por exemplo, pode corresponder aos sons [ɔ], como em fome, [o], como em amor, ou [u], como em barco).

No português, como regra geral (com muitas excepções), as vogais que não pertencem a uma sílaba tónica são elevadas. Por exemplo, no caso da vogal o nas palavras dobra e dobrar, o som [ɔ] (vogal mais baixa) da palavra dobra (com acento tónico em do) passa a pronunciar-se [u] (vogal mais alta) em dobrar pois a sílaba tónica passou a ser a última dobrar.

Esta regra geral aplica-se a sofá e aí, como a sílaba tónica é , a sílaba so- pode pronunciar-se [su] (e é esta a pronúncia registada no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia da Ciências/Verbo e, posteriormente, no Grande Dicionário da Língua Portuguesa, da Porto Editora).

A pronúncia [sɔ] é também possível, pois a palavra, apesar de ser de origem árabe, entrou no português através do francês, sendo pronunciada ó nessa língua, podendo desta forma ser considerada um galicismo.




Qual a forma verbal correcta nestas duas frases: "Se quiserem levar agora, têm de pagar" ou "Se quiserdes levar agora, tendes de pagar"?
Ambas as frases que refere estão correctas, como se pode ver pela inclusão do pronome sujeito em cada uma delas: Se (vocês) quiserem levar agora, (vocês) têm de pagar; Se (vós) quiserdes levar agora, (vós) tendes de pagar.

No português europeu (ou de Portugal) a pessoa a quem se fala no discurso pode ser expressa pelos pronomes de 2.ª pessoa tu (singular) e, mais raramente, vós (plural) ou por pronomes de tratamento como você (singular) / vocês (plural), que concordam com o verbo na 3.ª pessoa. No português do Brasil o pronome de tratamento você sobrepôs-se progressivamente ao uso de vós e de tu, permanecendo este último sobretudo no Sul do país.