PT
BR
Pesquisar
Definições



estereotipara

Será que queria dizer estereotipará?

A forma estereotiparapode ser [primeira pessoa singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de estereotiparestereotipar] ou [terceira pessoa singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de estereotiparestereotipar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
estereotiparestereotipar
( es·te·re·o·ti·par

es·te·re·o·ti·par

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Converter em formas sólidas, por meio de um metal em fusão, páginas previamente compostas em caracteres móveis.

2. Imprimir pelo processo da estereotipia.

3. [Figurado] [Figurado] Tornar fixo, inalterável.

4. [Figurado] [Figurado] Transformar num estereótipo.

5. [Figurado] [Figurado] Classificar ou analisar com base em preconceitos.

etimologiaOrigem etimológica:estereótipo + -ar.

estereotiparaestereotipara

Auxiliares de tradução

Traduzir "estereotipara" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Seríssimo ou seriíssimo?
Ambas as formas seríssimo e seriíssimo podem ser consideradas correctas como superlativo absoluto sintético do adjectivo sério.

O superlativo absoluto sintético simples, isto é, o grau do adjectivo que exprime, através de uma só palavra, o elevado grau de determinado atributo, forma-se pela junção do sufixo -íssimo ao adjectivo (ex.: altíssimo).

No caso de grande número de adjectivos terminados em -eio e em -io, a forma gerada apresenta geralmente dois ii, um pertencente ao adjectivo, o outro ao sufixo (ex.: cheiíssimo, feiíssimo, maciíssimo, vadiíssimo).

Há alguns adjectivos, porém, como sério, que podem gerar duas formas de superlativo absoluto sintético: seriíssimo ou seríssimo. No entanto, como é referido por Celso Cunha e Lindley Cintra na sua Nova Gramática do Português Contemporâneo (Lisboa: Edições Sá da Costa, 1998, p. 260), parece haver uma maior aceitação das formas com apenas um i: “Em lugar das formas superlativas seriíssimo, necessariíssimo e outras semelhantes, a língua actual prefere seríssimo, necessaríssimo, com um só i”. O mesmo sucede com necessário, ordinário, precário ou sumário, por exemplo.




Ouvi a um treinador de futebol a palavra evoluência referindo-se à evolução da sua equipe. Não creio que exista o vocábulo.
A palavra evoluência não se encontra registada em nenhum dicionário ou vocabulário consultado, nem se encontra em corpora e motores de pesquisa na internet, pelo que será mais aconselhável, de facto, o uso da palavra evolução.

Esta palavra, apesar de não ter curso na língua, parece no entanto ser formada a partir do verbo evoluir com um sufixo (-ência), usado regularmente para formação de substantivos abstractos a partir de verbos, como em antecedência, anuência, dormência, intercorrência, regência ou sobrevivência, por exemplo.