PT
BR
    Definições



    esfíncter

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    esfíncteresfíncter
    ( es·fínc·ter

    es·fínc·ter

    )


    nome masculino

    Nome genérico dos músculos circulares que fecham as cavidades a que correspondem (ex.: esfíncter da bexiga, da boca, da vagina, do ânus).

    etimologiaOrigem: grego sfigktér, -éros, ligadura, músculo que aperta.
    vistoPlural: esfíncteres ou esfincteres.
    iconPlural: esfíncteres ou esfincteres.

    Secção de palavras relacionadas

    ícone do dicionárioVer também resposta à dúvida: plural de esfíncter.
    Significado de esfíncterSignificado de esfíncter

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "esfíncter" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Quero usar Mundo Afora como nome de uma agência de viagens e intercâmbio. Nesse caso, afora tem sentido de exclusão? Esse nome será um erro?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?