PT
BR
Pesquisar
Definições



equinodermos

A forma equinodermospode ser[adjectivoadjetivo], [nome masculino plural] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
equinodermoequinodermo
( e·qui·no·der·mo

e·qui·no·der·mo

)


adjectivoadjetivo

1. [Zoologia] [Zoologia] Relativo aos equinodermos.


nome masculino

2. [Zoologia] [Zoologia] Espécime dos equinodermos.

equinodermos


nome masculino plural

3. [Zoologia] [Zoologia] Grupo de animais invertebrados marinhos, de tegumento incrustado de sais calcários com espinhos e pés ambulacrários, como o ouriço-do-mar, a estrela-do-mar, etc.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: EQUINODERME

etimologiaOrigem etimológica:grego ekhínos, -ou, ouriço + grego dérma, -atos, pele.


Dúvidas linguísticas



Na frase "Isto não lhe arrefece o ânimo", qual é o sujeito?
A frase que refere é apresentada na Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra (Lisboa: Ed. João Sá da Costa, 1998, 14.ª ed., p. 126), como exemplo de uma frase em que um pronome demonstrativo (isto) tem função de sujeito. Há vários critérios para identificar o sujeito numa frase, nomeadamente critérios de concordância em número entre o sujeito e o verbo (o pronome isto implica, por exemplo, que o verbo esteja no singular).



O que é que "tôu" significa? Aqui está a referência em Português, de uma canção de Ed Motta, famoso cantador brasileiro: "Tôu com alguém que me tirou do normal".
O verbo estar é por vezes usado oralmente em contextos informais na sua forma aferética tar, com supressão da sílaba inicial es- (ex.: Eu [es]tou com fome; Ela [es] atrasada; Nós [es]tamos sem paciência; Eles [es]tão muito animados). A forma aferética da primeira pessoa do singular do presente do indicativo (tou) pode também ser transcrita informalmente como , dado ser uma grafia mais económica que reproduz o mesmo som.

A grafia tôu, que menciona na sua dúvida, resulta provavelmente da confusão das duas grafias anteriores e não deverá ser usada porque não respeita as regras de acentuação do português.

Sublinhe-se que em contextos não informais estas formas reduzidas deverão ser evitadas.