PT
BR
Pesquisar
Definições



enrodilhar

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
enrodilharenrodilhar
( en·ro·di·lhar

en·ro·di·lhar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Fazer em rodilha; enrolar ou torcer como rodilha. = ARRODILHAR

2. Embrulhar, enredar.

3. Intrigar.

4. Vencer em argumentação.

5. Cercar, colher nas suas voltas.


verbo transitivo e pronominal

6. [Figurado] [Figurado] Colocar alguém ou ficar em situação desagradável. = ENTALAR

etimologiaOrigem etimológica:en- + rodilha + -ar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "enrodilhar" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Tenho visto e utilizado com frequência a palavra contratualização; no entanto, não sei se a mesma realmente existe em português ou se provém de outra língua qualquer.
O substantivo contratualização é uma derivação do verbo contratualizar. Estas duas palavras seguem as regras de boa formação na língua portuguesa, pois a palavra contratualizar é formada com adjunção do sufixo -izar ao adjectivo contratual, formando um verbo com o significado aproximado de “dar carácter contratual” ou “estabelecer de forma contratual”. A palavra contratualização corresponde, por sua vez, à adjunção do sufixo -ção ao verbo, designando o “acto ou efeito de contratualizar”. Ambas as palavras usam dois sufixos (-izar e -ção) de alta produtividade em português na formação de neologismos (seguem o mesmo paradigma, por exemplo, dos pares actualizar/actualização, conceptualizar/conceptualização, visualizar/visualização) e uma pesquisa em corpora e motores de busca na internet evidencia o seu uso muito divulgado.



Como grafar "marcha ré": marcha a ré, marcha-ré, marcha ré, marcha-a-ré?
A grafia correcta é sem hífen: marcha à ré (na norma europeia) e marcha a ré (na norma brasileira). A diferença ortográfica entre as duas normas do português deve-se ao facto de, na norma portuguesa, a locução incluir o artigo definido a, o que provoca a crase com a preposição a: marcha à. Na norma brasileira a locução não inclui o artigo definido, pelo que não há crase: marcha a.