PT
BR
    Definições



    emitida

    A forma emitidapode ser [feminino singular de emitidoemitido] ou [feminino singular particípio passado de emitiremitir].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    emitiremitir
    ( e·mi·tir

    e·mi·tir

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Mandar, enviar para fora.

    2. Lançar de si; expelir.

    3. Pôr em circulação monetária.

    4. Exprimir; enunciar.

    5. Fazer emissão radiofónica ou de televisão.

    etimologiaOrigem:latim emitto, -ere.

    Secção de palavras relacionadas

    iconeConfrontar: imitir.
    emitidoemitido
    ( e·mi·ti·do

    e·mi·ti·do

    )


    adjectivoadjetivo

    1. Que se emitiu (ex.: arquivou as cartas emitidas).

    2. Que foi lançado de si. = EXALADO

    etimologiaOrigem:particípio de emitir.

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "emitida" para: Espanhol Francês Inglês

    Palavras vizinhas

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Sou formanda de um curso de qualificação profissional e no âmbito do mesmo tenho aulas de Português. Pelo menos duas vezes, fui confrontada com ensinamentos que não me parecem correctos.
    Primeira: a professora diz-nos que o advérbio de modo raramente é uma palavra esdrúxula. Recordo ainda a voz da minha professora da Escola Secundária, dizendo-nos que todos os advérbios de modo são palavras graves. Não importa de que adjectivo venham, ao transformarem-se em advérbios de modo a sílaba tónica passa a ser “men” (a penúltima) e, portanto, são palavras graves.
    Segunda: esta senhora pôs-nos hoje a completar frases com o presente do conjuntivo de alguns verbos. Uma das frases compreendia a primeira pessoa do plural do verbo conseguir que ela completou com "consígamos" (até o corrector ortográfico do computador discorda!). Esta eu já verifiquei no vosso site (perdoem-me os anglicismos) e efectivamente não vejo acento no i.


    Observa-se alguma incorrecção no seguinte texto: "A primeira razão para a elaboração do presente trabalho foi a esperança de que ele sirva de alguma utilidade e proveito à administração da faixa costeira..."? Não é redundante "[...] sirva de alguma utilidade [...]"?