Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

manga

mangamanga | n. f.
mangamanga | n. f.
mangamanga | n. f.
mangamangá | n. f.
3ª pess. sing. pres. ind. de mangarmangar
2ª pess. sing. imp. de mangarmangar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

man·ga man·ga 1


(latim manica, -ae)
nome feminino

1. Parte do vestuário que cobre o braço ou parte dele.Ver imagem

2. Objecto cuja forma se assemelha a essa parte do vestuário.

3. Filtro em forma de saco.

4. Tubo flexível. = MANGUEIRA

5. [Aeronáutica]   [Aeronáutica]  Túnel regulável que liga a entrada de um avião a uma porta de embarque do aeroporto.Ver imagem

6. [Aeronáutica]   [Aeronáutica]  Mecanismo insuflável instalado em algumas saídas dos aviões, destinado à evacuação de passageiros em caso de emergência.

7. [Mecânica]   [Mecânica]  Extremidade do eixo em que entra a roda.

8. Dispositivo de forma cónica, que indica a direcção e a intensidade do vento.Ver imagem = BIRUTA

9. Redoma; campânula.

10. Chaminé de candeeiro de malha metálica que aumenta a intensidade da luz.

11. Tromba-d'água.

12. Chocalho grande.

13. [Desporto]   [Esporte]  Parte de uma competição, geralmente em provas de automobilismo ou de motociclismo.


arregaçar as mangas
Preparar-se para fazer algo com determinação.

em mangas de camisa
Sem casaco.

manga perdida
[Vestuário]   [Vestuário]   [Vestuário]  Manga larga e sem punho.


man·ga man·ga 2


(malaiala manga)
nome feminino

1. [Botânica]   [Botânica]  Fruto da mangueira, de formato oblongo, carnudo, de polpa amarela e fibrosa envolvendo um caroço grande, aromático e de sabor agradável.Ver imagem

2. [Botânica]   [Botânica]  Árvore grande (Mangifera indica), da família das anacardiáceas, de tronco liso, copa grande e frondosa, folhas perenes oblongas, flores pequenas dispostas em cachos, de origem asiática e muito cultivada em climas tropicais pelo seu fruto, a manga. = MANGUEIRA


man·ga man·ga 3


(espanhol manga)
nome feminino

1. Grande quantidade de gente. = MULTIDÃO, TURBA

2. [Brasil]   [Brasil]  Pastagem cercada para cavalos e bois.


man·ga man·gá 4


(japonês manga)
nome feminino

Género de banda desenhada de origem japonesa.


• Grafia no Brasil: mangá.

• Grafia no Brasil: mangá.

• Grafia em Portugal: manga.

• Grafia em Portugal: manga.

man·gar man·gar

- ConjugarConjugar

(origem controversa, talvez do romani mangar, pedir, mendigar)
verbo transitivo e intransitivo

1. [Informal]   [Informal]  Fingir seriedade, mentir por brincadeira (ex.: ela só pode está a mangar comigo; eles são uns brincalhões, estão sempre a mangar). = BRINCAR, CAÇOAR, GOZAR

2. [Informal]   [Informal]  Fazer troça (ex.: mangaram dele por causa do bigode). = CAÇOAR, CHACOTEAR, ESCARNECER, GOZAR, MOTEJAR, TROÇAR, ZOMBAR

3. [Portugal: Minho]   [Portugal: Minho]  Enfiar o cabo (na ferramenta). = ENCABAR

4. [Brasil]   [Brasil]  Mendigar; solicitar.

5. [Brasil: Sul]   [Brasil: Sul]  Ser lento. = DEMORAR, REMANCHAR

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "manga" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais

...que lhe provocam má consciência cada vez que usa o bote que possui na Manga del Mar Menor (um Mastercraft, de passagem seja dito)..

Em Don Vivo

...em maio de 2021, foram encontrados 640 kg de cocaína, inseridos entre caixas de manga ..

Em www.blogrsj.com

...e Laranja Mini Pancake de Aveia Sem Glúten com Geleia de Abacaxi Creme de Manga

Em Caderno B

Warley Fabrício Daniel e Alef Manga ..

Em Caderno B

A origem da falha está em um componente chamado espaçador de manga do compressor de alta pressão 9-10..

Em NOTÍCIAS SOBRE AVIAÇÃO AVIATION NEWS
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Gostaria de saber se a palavra real admite duas formas de plural: réis e reais, assim como mel, temos: méis e meles?
Efectivamente a palavra real admite o plural réis (não confundir com reis, plural de rei), mas apenas na acepção de antiga unidade monetária de Portugal e do Brasil. Nas restantes acepções de adjectivo e de substantivo masculino, incluindo a da actual unidade monetária do Brasil, só é admitida a forma plural reais. Não se trata assim de um duplo plural, ao contrário do caso de mel.



Os nomes Carina e Marina como devem ser lidos e porquê? O primeiro a deve ser aberto ou fechado?
Carina e Marina são duas palavras graves, isto é, com acento de intensidade na penúltima sílaba (Carina, Marina).

No português europeu, como regra geral (com muitas excepções), as vogais que não pertencem a uma sílaba tónica são elevadas. Por exemplo, no caso da vogal o nas palavras dobra e dobrar, o som ó [vogal mais baixa] da palavra dobra (com acento tónico em do) passa a pronunciar-se u [vogal mais alta] em dobrar pois a sílaba tónica passou a ser a última dobrar.

Por esta ordem de ideias, o mais natural é que o primeiro a de Carina e Marina seja pronunciado como vogal central semifechada (a mesma que se pode encontrar em cama) e não como vogal central aberta (a que se pode encontrar em pá). No entanto, e especialmente no caso de Carina, é muito frequente a pronúncia como vogal aberta. Esta pronúncia não pode, no entanto, ser considerada incorrecta, pois corresponde apenas a uma alternância vocálica entre uma vogal aberta e uma vogal semifechada.

pub

Palavra do dia

es·ta·me·nha es·ta·me·nha


(latim staminea, feminino de stamineus, -a, -um, filamentoso)
nome feminino

1. Tecido grosseiro de lã.

2. Hábito de frade, geralmente feito desse tecido. = BUREL

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/manga [consultado em 06-10-2022]