PT
BR
    Definições



    embolardes

    A forma embolardespode ser [segunda pessoa plural do futuro do conjuntivo de embolarembolar] ou [segunda pessoa plural infinitivo flexionado de embolarembolar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    embolar1embolar1
    ( em·bo·lar

    em·bo·lar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. [Tauromaquia] [Tauromaquia] Guarnecer de bolas as hastes dos touros, para que estas não firam os toureiros.


    verbo transitivo e pronominal

    2. [Brasil] [Brasil] Engalfinhar-se com o adversário, rolando por terra.

    etimologiaOrigem: em- + bola + -ar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de embolarSignificado de embolar
    embolar2embolar2
    ( em·bo·lar

    em·bo·lar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo e pronominal

    Reduzir(-se) a ou transformar(-se) em bolo.

    etimologiaOrigem: em- + bolo + -ar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de embolarSignificado de embolar


    Dúvidas linguísticas


    Na frase O colar que eu vi era magnífico, o que, sendo um pronome relativo, tem uma função sintáctica. Neste caso, será a de nome predicativo do sujeito ou a de complemento directo?


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.