PT
BR
Pesquisar
Definições



desvelavas

A forma desvelavasé [segunda pessoa singular do pretérito imperfeito do indicativo de desvelardesvelar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
desvelar1desvelar1
( des·ve·lar

des·ve·lar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Tirar o véu.

2. Tirar o que está a cobrir. = DESCOBRIRENCOBRIR, TAPAR


verbo transitivo

3. Revelar ou esclarecer algo.

4. Tirar a vela a.

sinonimo ou antonimoAntónimoAntônimo geral: VELAR

etimologiaOrigem etimológica:des- + velar.
desvelar2desvelar2
( des·ve·lar

des·ve·lar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Não deixar dormir.


verbo transitivo e pronominal

2. Não dormir. = VELAR


verbo pronominal

3. Aplicar-se muito em relação a algo ou alguém. = EMPENHAR-SE

4. Manifestar grande zelo; ser carinhoso.

etimologiaOrigem etimológica:espanhol desvelar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "desvelavas" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



A palavra seje existe? Tenho um colega que diz que esta palavra pode ser usada na nossa língua.
Eu disse para ele que esta palavra não existe. Estou certo ou errado?
A palavra seje não existe. Ela é erradamente utilizada em vez de seja, a forma correcta do conjuntivo (subjuntivo, no Brasil) do verbo ser. Frases como “Seje bem-vindo!”, “Seje feita a sua vontade.” ou “Por favor, seje sincero.” são cada vez mais frequentes, apesar de erradas (o correcto é: “Seja bem-vindo!”, “Seja feita a sua vontade.” e “Por favor, seja sincero.”). A ocorrência regular de seje pode dever-se a influências de falares mais regionais ou populares, ou até mesmo a alguma desatenção por parte do falante, mas não deixa de ser um erro.



Agradeço que me informem como devo pronunciar a palavra maximizar, isto é, se deve ser macsimizar ou massimizar.
A letra -x- da palavra maximizar poderá ser pronunciada [ks] ou [s] e é esta a opção dos dicionários de língua que registam a transcrição fonética (por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências ou do Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora), pois se por um lado deriva do adjectivo e substantivo máximo, cujo -x- se lê habitualmente [s] no português europeu, por outro tem alguma influência do inglês (maximise ou maximize) ou do francês (maximiser).