PT
BR
Pesquisar
Definições



desculpa-as

A forma desculpa-aspode ser [feminino singular de desculpadesculpa], [segunda pessoa singular do imperativo de desculpardesculpar] ou [terceira pessoa singular do presente do indicativo de desculpardesculpar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
desculpardesculpar
( des·cul·par

des·cul·par

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Conceder desculpa a; não fazer caso de. = PERDOAR


verbo pronominal

2. Apresentar desculpas. = JUSTIFICAR-SE

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: ESCUSAR, EXCULPAR

etimologiaOrigem etimológica:des- + culpar.

desculpadesculpa
( des·cul·pa

des·cul·pa

)


nome feminino

1. Perdão de culpa ou ofensa.

2. Alegação atenuante ou justificativa de culpa, ofensa, descuido.

3. Escusa, pretexto.

etimologiaOrigem etimológica:derivação regressiva de desculpar.

desculpa-asdesculpa-as

Auxiliares de tradução

Traduzir "desculpa-as" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber a pronúncia correta do plural de rolo (rolos).
A palavra rolos, plural de rolo, pronuncia-se com o o fechado, /ô/, na primeira sílaba, da mesma maneira que bolos, plural de bolo. Nestes casos não se verifica diferença vocálica entre o singular e o plural, ao contrário do que acontece em casos apresentados na resposta plural com alteração de timbre da vogal tónica.



As palavras sobre as quais que tenho dúvidas são rentabilidade e rendibilidade. Eu penso que rentabilidade não existe, pois esta palavra refere-se a rendimento e não a rentimento. Ou seja, não se deveria dizer rentabilidade, mas sim rendibilidade. Sei que no vosso site, também tem a designação para a palavra rentabilidade e associam-na a rendibilidade, no entanto gostava de vos perguntar se realmente esta palavra existe, e, se existe, se sempre existiu, ou se só existe desde o novo acordo da língua portuguesa.
As palavras a que se refere estão atestadas em diversos dicionários de língua portuguesa, ainda que os puristas pelejem pela exclusão de rentabilidade em favor de rendibilidade. No entanto, parece ser indiscutível a primazia das formas rentável / rentabilidade (aquelas que alguns consideram galicismos) sobre rendível / rendibilidade (as consideradas correctas), como se pode comprovar, por exemplo, em buscas feitas em páginas da Internet escritas em Português. Certa para uns, errada para outros, a palavra rentabilidade aparece registada já em dicionários do final do século passado (cf. Antônio Geraldo da Cunha, Dicionário Etimológico Nova Fronteira da Língua Portuguesa, Rio de Janeiro, 1982 [1.ª e 2.ª impressões] - Id., 2.ª ed., 1986).