PT
BR
Pesquisar
Definições



depravada

A forma depravadapode ser [feminino singular de depravadodepravado] ou [feminino singular particípio passado de depravardepravar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
depravardepravar
( de·pra·var

de·pra·var

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Causar ou sofrer depravação ou corrupção. = CORROMPER, PERVERTER

2. Alterar ou alterar-se para um estado mau ou negativo. = ESTRAGAR

etimologiaOrigem etimológica:latim depravo, -are, torcer, entortar, deformar, desfigurar, corromper.
depravadodepravado
( de·pra·va·do

de·pra·va·do

)


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

1. Corrupto, estragado.

2. Licencioso; pervertido.

depravadadepravada

Auxiliares de tradução

Traduzir "depravada" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Quando usar ao menos e pelo menos?
As expressões ao menos e pelo menos têm o mesmo significado (indicam um limite mínimo), podendo por isso ser usadas nos mesmos contextos: Viaja ao menos / pelo menos três vezes por ano; Ao menos / Pelo menos desta vez não chegaram atrasados.



Ao utilizar o vosso dicionário, obtive o seguinte resultado para a palavra amoníaco: do Lat. ammoniacu < Gr. ammoniakón s. m., gás incolor, de cheiro intenso, sabor acre e com efeitos lacrimogéneos; gás composto de azoto e hidrogénio, que se encontra na urina e nas matérias em decomposição. A partir de lacrimogéneos obtive: masc. plu. de lacrimogéneo, do Lat. lacrima + Gr. gen, r. de gígnomai, gerar. No entanto a palavra lacrimogéneo não aparece no vosso dicionário, mas sim lacrimogénio (com i em vez de e): adj., que provoca ou produz lágrimas; que faz chorar. Assim, gostaria de saber se existem as duas formas ou se uma se encontra errada.
Como muito bem observou, a informação disponibilizada não é coerente. De facto, não se pode dizer que a forma lacrimogénio seja errada, mas, sendo possível, é uma variante de lacrimogéneo, menos usada e praticamente não registada em dicionários e vocabulários de língua portuguesa.

O DPLP deveria ter registado a entrada lacrimogéneo (e lacrimogénio, a ser registado, deveria remeter para lacrimogéneo, sendo esta última a forma preferencial).