PT
BR
Pesquisar
Definições



debocharem

A forma debocharempode ser [terceira pessoa plural do futuro do conjuntivo de debochardebochar] ou [terceira pessoa plural infinitivo flexionado de debochardebochar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
debochardebochar
( de·bo·char

de·bo·char

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. [Galicismo] [Galicismo] Lançar(-se) numa vida de excessos e de entrega aos prazeres carnais; tornar(-se) devasso.


verbo transitivo

2. [Brasil] [Brasil] Troçar, zombar (ex.: o programa debocha as principais figuras políticas; eles não debocham da nação).

3. [Brasil] [Brasil] Desconsiderar, desprezar (ex.: o senador debochou a capacidade de resposta da oposição; estão debochando da inteligência dos consumidores).

etimologiaOrigem etimológica:deboche + -ar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "debocharem" para: Espanhol Francês Inglês

Palavras vizinhas

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Será que me poderiam ajudar a perceber qual é o origem etimológica mais provável da palavra (apelido) Malafaia?
No Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (3.ª ed., Lisboa: Livros Horizonte, 3 vol., 2003), de José Pedro Machado, regista-se a hipótese de o apelido Malafaia poder estar relacionado com o topónimo Malafaia (concelho de Arruda dos Vinhos, distrito de Lisboa); este último, por sua vez, é de origem obscura.



Na frase Os únicos defeitos dela são ser chata e teimosa estou em dúvida quanto ao uso da palavra único no plural.
O substantivo defeito é masculino (ex.: o copo tem um defeito) e o adjectivo único concorda em género e número com o substantivo que modifica (ex.: nestas férias não leu um único livro, vendeu as únicas jóias que possuía), pelo que a frase Os únicos defeitos dela são ser chata e teimosa está correcta.