PT
BR
Pesquisar
Definições



congratularem

A forma congratularempode ser [terceira pessoa plural do futuro do conjuntivo de congratularcongratular] ou [terceira pessoa plural infinitivo flexionado de congratularcongratular].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
congratularcongratular
( con·gra·tu·lar

con·gra·tu·lar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Apresentar congratulações ou felicitações a alguém ou reciprocamente. = FELICITAR


verbo pronominal

2. Mostrar felicidade ou satisfação, geralmente com o bem ou o sucesso alheio. = REGOZIJAR-SE

etimologiaOrigem etimológica:latim congratulor, -ari.

Auxiliares de tradução

Traduzir "congratularem" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Como se escreve: quere-la ou querêla?
As grafias quere-la, querê-la e querela são formas parónimas, isto é, formas diferentes com grafia e som semelhantes.

As formas quere-la e querê-la correspondem a formas verbais do verbo querer seguidas do clítico a, na forma -la (o pronome clítico -a assume a forma -la quando a forma verbal que o precede termina em -r, -s ou -z); quere-la pode transcrever-se foneticamente ['k3rilá] e corresponde à segunda pessoa do presente do indicativo (ex.: tu queres a sopa? = quere-la?), enquanto querê-la pode transcrever-se foneticamente [ki'relá] e corresponde ao infinitivo (ex.: para alcançares alguma coisa, tens de querê-la muito).

A grafia querela pode transcrever-se foneticamente [ki'r3lá] e corresponde a um substantivo feminino, cujo significado poderá consultar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.




Como é correcto? Junta de Freguesia do Samouco ou Junta de Freguesia de Samouco?
A utilização do topónimo Samouco com o artigo definido (ex.: Junta de Freguesia do Samouco) parece ser bastante mais frequente do que a sua utilização sem artigo (ex.: Junta de Freguesia de Samouco), a avaliar por pesquisas em corpora e motores de busca da Internet, o que se poderá explicar pelo facto de o topónimo ter origem no nome comum samouco.