PT
BR
Pesquisar
Definições



parabéns

A forma parabénspode ser [masculino plural de parabémparabém] ou [nome masculino plural].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
parabénsparabéns
( pa·ra·béns

pa·ra·béns

)


nome masculino plural

1. Conjunto de palavras para congratular ou felicitar. = CONGRATULAÇÕES, FELICITAÇÕES, PROLFAÇAS

2. Canção de aniversário (ex.: cantar os parabéns).


dar os parabéns

Felicitar.

estar de parabéns

Merecer felicitações.

etimologiaOrigem etimológica:plural de parabém.
parabémparabém
( pa·ra·bém

pa·ra·bém

)


nome masculino

[Pouco usado] [Pouco usado] O mesmo que parabéns.

etimologiaOrigem etimológica:para + bem.
Nota: Sobre a necessidade da acentuação gráfica desta palavra, ver a Base VIII, 1.º, alínea c), do Acordo Ortográfico de 1990, a Base XIII, "ditongos nasais", 2.º, alínea b) do Acordo Ortográfico de 1945 e o ponto 43, 7.ª do Formulário Ortográfico de 1943.

Auxiliares de tradução

Traduzir "parabéns" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Como devo falar ou escrever: "o Departamento a que pertence o funcionário" ou "o Departamento ao qual pertence o funcionário".
Nenhuma das expressões que refere está incorrecta, uma vez que, em orações subordinadas adjectivas relativas, o pronome relativo que pode, de uma maneira geral, ser substituído pelo seu equivalente o qual, que deverá flexionar em concordância com o género e número do antecedente (ex.: os departamentos aos quais pertence o funcionário). No caso em questão, o pronome relativo tem uma função de objecto indirecto do verbo pertencer, que selecciona complementos iniciados pela preposição a, daí que os pronomes que e o qual estejam antecedidos nestas expressões por essa preposição (a que e ao qual).

É de notar que a utilização da locução pronominal o qual e das suas flexões não deve ser feita quando se trata de uma oração relativa adjectiva restritiva que não é iniciada por preposição, isto é, quando a oração desempenha a função de um adjectivo que restringe o significado do antecedente (ex.: o departamento [que está em análise = analisado] vai ser reestruturado; *o departamento o qual está em análise vai ser reestruturado [o asterisco indica agramaticalidade]).




Devo escrever ele será analisado no terceiro dia ou ele será analisado ao terceiro dia?
Qualquer das duas frases é possível, visto que quer a preposição em (presente na contracção no) quer a preposição a (presente na contracção ao) se utilizam na expressão de valores temporais (ex.: viaja sempre em Agosto; estava a dois dias do casamento).