PT
BR
    Definições



    aviso-ma

    A forma aviso-mapode ser [masculino singular de avisoaviso] ou [primeira pessoa singular do presente do indicativo de avisaravisar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    avisaravisar
    ( a·vi·sar

    a·vi·sar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Dar aviso a.

    2. Fazer saber.

    3. Prevenir.

    4. Aconselhar.

    Secção de palavras relacionadas

    iconeConfrontar: avezar.
    ícone do dicionárioVer também resposta à dúvida: avisar de / avisar de que.
    avisoaviso
    ( a·vi·so

    a·vi·so

    )


    nome masculino

    1. Acto de avisar.

    2. Notícia que se dá para seu governo.

    3. Prevenção.

    4. [Galicismo] [Galicismo] Opinião; juízo.

    5. [Marinha] [Marinha] Navio de guerra, pequeno e veloz, para levar avisos ou ordens.

    etimologiaOrigem:derivação regressiva de avisar.

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "aviso-ma" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Nota-se hoje alguma tendência para se inutilizar as regras do discurso indirecto. Nos textos jornalísticos sobretudo, hoje quase que ninguém mais respeita os comandos gramáticos regedores do discurso indirecto. Muitos inclusive argumentam tratar-se de normas "ultrapassadas". Daí vermos frequentemente frases do tipo O ministro X prometeu que o seu governo vai/irá cumprir os prazos/irá cumprir, ao invés de ia/iria cumprir, como manda a Gramática conhecida até hoje. De que lado estará então a correcção? Ou seja, as normas do discurso indirecto enunciadas nas diferentes gramáticas ainda valem ou deixaram de valer?


    Depois de ter consultado várias gramáticas, prontuários e dicionários, não consigo tirar duas dúvidas de conjugações verbais:
    1ª - Está correcto escrever-se "Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante."?
    2ª - Está correcto escrever-se "Eles representam diversas correntes de opinião e devem exprimirem-se com liberdade."?
    Não me soa bem e como vem escrito num local que eu pensava estar acima de qualquer suspeita, precisava "desesperadamente"; que me tirassem estas duas dúvidas.