PT
BR
Pesquisar
Definições



apanham

A forma apanhamé [terceira pessoa plural do presente do indicativo de apanharapanhar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
apanharapanhar
( a·pa·nhar

a·pa·nhar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Recolher.

2. Levantar do chão.

3. Colher.

4. Conseguir obter.

5. Adquirir por contágio.

6. Alcançar.

7. Agarrar.

8. Alcançar na queda, esmagar.

9. Surpreender.

10. Roubar.

11. Enlear com razões; enganar.

12. Imitar em pintura, escultura, etc.

13. Sobrevir, surpreender.

14. Padecer.

15. Aproveitar-se de.

16. Levantar.

17. Arregaçar.


verbo pronominal

18. Achar-se, ver-se.

19. Estreitar-se, encolher-se.


verbo intransitivo

20. [Informal] [Informal] Sofrer castigo físico (ex.: apanhou dos colegas porque furou a bola). = LEVAR

Auxiliares de tradução

Traduzir "apanham" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Qual a forma correta: "Ela é mais alta do que ele" ou "Ela é mais alta que ele"?
Ambas as frases estão correctas porque tanto a conjunção que quanto a locução conjuncional do que introduzem o segundo termo de uma comparação, conforme pode verificar clicando na hiperligação para o Dicionário Priberam.

Geralmente, do que pode ser substituído por que: este é ainda pior do que o outro = este é ainda pior que o outro, é preferível dizer a verdade do que contar uma mentira = é preferível dizer a verdade que contar uma mentira.

No entanto, quando o segundo termo da comparação inclui um verbo finito, como em o tecido era mais resistente do que parecia, a substituição da locução do que por que não é possível e gera agramaticalidade: *o tecido era mais resistente que parecia.




Qual o plural para a expressão alerta ou em alerta? As orações Eles permanecem alertas e Eles permanecem em alerta estão corretas?
Nenhuma das expressões referidas pode ser considerada incorrecta.

A palavra alerta pode ser usada como advérbio, como adjectivo, como substantivo ou como interjeição.

Como advérbio mantém-se sempre invariável (ex.: ela permanece alerta; eles permanecem alerta).

Como adjectivo é uniforme, flexiona em número e concorda com o nome que qualifica (ex.: as pessoas permanecem alertas; a presa alerta conseguiu escapar do leão).

Como interjeição, pode ser usada, de forma invariável, para avisar ou solicitar atenção ou cuidado (ex.: alerta, camaradas!).

A palavra alerta pode ainda ser usada como substantivo masculino, admitindo apenas flexão em número (ex.: o guarda deu o alerta quando um dos prisioneiros se pôs em fuga; não prestaram atenção aos alertas dados pelo guarda).

A locução adverbial em alerta está correcta (neste caso, alerta assume a classificação de substantivo) e também se mantém invariável em qualquer dos contextos usados (ex.: ele permanece em alerta; eles permanecem em alerta).