PT
BR
Pesquisar
Definições



aboiardes

A forma aboiardespode ser [segunda pessoa plural do futuro do conjuntivo de aboiaraboiar] ou [segunda pessoa plural infinitivo flexionado de aboiaraboiar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
aboiar1aboiar1
|bói| |bói|
( a·boi·ar

a·boi·ar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Amarrar (o barco) à bóia.

2. Assinalar com bóia (um baixio, o casco de um navio imerso, etc.).


verbo intransitivo

3. Boiar.

etimologiaOrigem etimológica:a- + bóia + -ar.

aboiar2aboiar2
|bôi| |bôi|
( a·boi·ar

a·boi·ar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Copular, o boi, com a vaca, para fins reprodutivos. = COBRIR


verbo intransitivo

2. Trabalhar com bois.

3. [Regionalismo] [Regionalismo] [Música] [Música] Cantar aboio.


verbo transitivo e intransitivo

4. [Regionalismo] [Regionalismo] Conduzir o gado com voz ou canto grave e monótono.

etimologiaOrigem etimológica:a- + boi + -ar.

aboiardesaboiardes

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Quero saber se a palavra sarro é oxítona ou paroxítona.
A palavra sarro é uma palavra grave ou paroxítona, pois tem o acento de intensidade na penúltima sílaba (foneticamente a sílaba acentuada é ['sa]; na divisão silábica para translineação, a sílaba é sar-).



Colibri diz-se: Culibri? ou Colibri (com o som do -o- aberto)? Li que a sílaba acentuada é a última? Sendo aguda, que som tem a sílaba Co-? E porquê, ou seja qual é a regra para a pronunciação desta palavra?
Na questão colocada, está em causa a qualidade da vogal de uma sílaba átona, e não a sua acentuação (a palavra é sempre acentuada na última sílaba: colibri).

A letra o pode corresponder ao som [o], como em avô ou dor, ao som [ɔ], como em avó ou corda, ou ao som [u], como em comida ou carro.

No português europeu, como regra geral (com muitas excepções), as vogais que não pertencem a uma sílaba tónica são elevadas. Por exemplo, no caso da vogal o das palavras corda e cordão, o som [ɔ] (vogal mais baixa) da palavra corda (com acento tónico em cor) passa a pronunciar-se [u] (vogal mais alta) em cordão pois a sílaba tónica passou a ser a última cordão. Esta regra geral pode aplicar-se a colibri (como a sílaba tónica é bri, a sílaba co- pode pronunciar-se [ku]), mas no caso desta palavra, há informação lexical, isto é, relativa à própria palavra e não às regras mais gerais da língua, que faz com que, por motivos etimológicos ou outros, a maioria dos falantes pronuncie [kɔ]libri. Esta é então também a pronúncia registada no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia da Ciências/Verbo e, posteriormente, no Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora.