PT
BR
Pesquisar
Definições



Melros

A forma Melrosé [masculino plural de melromelro].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
melromelro
|é| |é|
( mel·ro

mel·ro

)
Imagem

OrnitologiaOrnitologia

Ave passeriforme dentirrostra (Turdus merula) da família dos turdídeos, de bico amarelo e cujo macho adulto tem plumagem negra, conhecido pelo canto melodioso.


nome masculino

1. [Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme dentirrostra (Turdus merula) da família dos turdídeos, de bico amarelo e cujo macho adulto tem plumagem negra, conhecido pelo canto melodioso.Imagem = MELRO-PRETO, MÉRULA

2. [Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Gnorimopsar chopi) da família dos emberizídeos, de plumagem preta, encontrada na América do Sul. = GRAÚNA, VIRA-BOSTA

3. [Ictiologia] [Ictiologia] Peixe percóide, encontrado na costa portuguesa.

4. [Informal] [Informal] Pessoa astuta ou matreira. = ESPERTALHÃO, FINÓRIO


melro de bico amarelo

[Informal] [Informal] Pessoa astuta ou matreira. = ESPERTALHÃO, FINÓRIO, MELRO, PÁSSARO DE BICO AMARELO

etimologiaOrigem etimológica:latim tardio merulus, -i, do latim merula, -ae.

vistoFeminino: mélroa ou melra.
iconFeminino: mélroa ou melra.
iconeConfrontar: mero.
MelrosMelros

Auxiliares de tradução

Traduzir "Melros" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Fui eu quem atirou nele ou fui eu quem atirei nele: qual é o correto e por que motivo?
Na frase em questão há duas orações, uma oração principal (fui eu) e uma oração subordinada relativa (quem atirou nele), que desempenha a função de predicativo do sujeito. O sujeito da primeira oração é o pronome eu e o sujeito da segunda é o pronome relativo quem. Este pronome relativo equivale a ‘a pessoa que’ e não concorda com o seu antecedente, pelo que, na oração subordinada, o verbo deverá concordar com este pronome de terceira pessoa (quem atirou nele) e não com o sujeito da oração principal (*fui eu quem atirei nele). Esta última construção é incorrecta, como se indica através de asterisco (*), pois apresenta uma concordância errada.

Relativamente à frase correcta (Fui eu quem atirou nele) pode colocar-se uma outra opção: Fui eu que atirei nele. Esta última frase seria também uma opção correcta, mas trata-se de uma construção diferente: contém igualmente duas orações, e da primeira oração (fui eu) depende também uma oração subordinada relativa (que atirei nele), mas esta é introduzida pelo pronome relativo que. Este pronome relativo, ao contrário do pronome quem, concorda obrigatoriamente com o antecedente nominal ou pronominal existente na oração anterior, no caso, o pronome eu, pelo que o verbo terá de estar na primeira pessoa (eu que atirei).

Do ponto de vista semântico, as frases Fui eu quem atirou nele e Fui eu que atirei nele equivalem a Eu atirei nele (que contém apenas uma oração), mas correspondem a uma construção sintáctica com duas orações, para focalizar ou dar maior destaque ao sujeito eu.