PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "GEARAM-SE-MAS" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    geado | n. m.

    Tainha ainda nova....


    geio | n. m.

    Terreno entre dois muros ou degraus para plantação de bacelo....


    gear | v. tr. | v. intr.

    Fazer cair geada sobre....


    gelar | v. tr., intr. e pron. | v. tr. e intr. | v. tr.

    Converter em gelo....


    geento | adj.

    Em que há geada ou que está sujeito a geada (ex.: inverno geento)....




    Dúvidas linguísticas


    No Dicionário da Língua Portuguesa On-line não se encontra a palavra Oceânia, mas o corrector ortográfico do FLiP aceita-a. Tenho ainda uma dúvida sobre a acentuação desta palavra. Se Oceânia é escrito com acento circunflexo no primeiro A, então trata-se de uma palavra esdrúxula (vocábulo proparoxítono). No entanto, em linguagem oral usa-se como palavra grave: Oceania. É mais um caso de mera diferença entre oralidade e escrita?


    Já percebi que, com a entrada em vigor do acordo ortográfico de 1990, os nomes dos meses e das estações do ano passarão a ser escritos em minúsculas. O que eu não percebi é a razão dessa alteração. Alguém me pode esclarecer? Diga-se de passagem que também nunca percebi porque é que, desde o acordo ortográfico de 1945, os nomes dos dias da semana passaram a ser escritos com minúsculas... Será pela mesma razão?