Auxiliares de tradução

    Traduzir "ENFARDOU-AS" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    piaçabeiro | n. m.

    Trabalhador que extrai, limpa, corta e enfarda a fibra da palmeira piaçaba....


    piaçaveiro | n. m.

    Trabalhador que extrai, limpa, corta e enfarda a fibra da palmeira piaçaba....


    embalagem | n. f.

    Ato ou efeito de embalar, acondicionar ou empacotar....


    grossaria | n. f.

    Ação ou dito grosseiro....


    enfardador | adj. n. m.

    Que ou aquele que enfarda....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "ENFARDOU-AS" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Deve-se dizer biopsar ou biopsiar?


      Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?