PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Depilarem-mos" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    alípilo | n. m.

    Escravo que, nas termas romanas, depilava certas partes do corpo dos banhistas, especialmente dos sovacos....


    Tecnologia para depilação baseada na capacidade de a melanina dos pelos absorver a luz....


    depilação | n. f.

    Ato ou efeito de depilar ou de se depilar....


    depilatório | adj. | n. m.

    Que é usado para fazer depilação (ex.: cera depilatória; creme depilatório)....


    barbeador | n. m.

    Máquina de barbear (ex.: barbeador elétrico)....




    Dúvidas linguísticas


    Na vossa página não compreendo a justificação para a resposta à dúvida 540: que se escreve multirriscos e não multi-riscos. Segundo o meu prontuário ortográfico, de 1990, os prefixos terminados em i são sempre separados com um hífen dos termos que começam por h, i, r e s . O prefixo multi- não é expressamente referido no prontuário. Qual a razão para nesse caso não se usar o hífen como nos demais referidos?


    Seria possível esclarecerem-me quanto à seguinte dúvida? Diz-se impresso/imprimido? E morto/morrido/matado?
    Sei que só se pode usar cada uma das conjugações com uma forma dos verbos ser/estar/ter (este último não tenho a certeza). Com quais formas posso usar? Qual a regra gramatical?