PT
BR
Pesquisar
Definições



Cerráreis

Será que queria dizer cerrareis?

A forma Cerráreisé [segunda pessoa plural do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de cerrarcerrar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
cerrarcerrar
( cer·rar

cer·rar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Fechar.

2. Tapar.

3. Vedar.

4. Tornar cerrado.

5. Apertar.

6. Unir.

7. Juntar.

8. Terminar (o que se faz em redondo ou em volta).

9. Encerrar.


verbo intransitivo

10. Acumular.

11. Juntar-se muito.

12. Atingir (cavalgadura) a idade em que os dentes estão completamente desenvolvidos.


verbo pronominal

13. Cobrir-se o céu de nuvens, escurecer.

14. [Figurado] [Figurado] Concluir-se, acabar.


cerrar os olhos

Morrer.

etimologiaOrigem etimológica:latim sero, -are, fechar.
Confrontar: serrar.
CerráreisCerráreis

Auxiliares de tradução

Traduzir "Cerráreis" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é o processo de derivação utilizado na palavra vaidoso.
A palavra vaidoso é formada por sufixação, através da junção do sufixo -oso ao substantivo vaidade, com haplologia (processo morfofonológico que ocorre entre duas sílabas contíguas, iguais ou semelhantes, e que consiste na supressão de uma delas): vaidade + -oso > *vaidadoso > vaidoso.



Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.
No português de Portugal é aceite a dupla conjugação do verbo negociar nas formas do presente do indicativo (negocio/negoceio, negocias/negoceias, negocia/negoceia, negociam/negoceiam), do presente do conjuntivo (negocie/negoceie, negocies/negoceies, negocie/negoceie, negociem/negoceiem) e do imperativo (negocia/negoceia, negocie/negoceie, negociem/negoceiem), ao contrário do português do Brasil, que apenas permite a conjugação com a vogal temática -i- e não com o ditongo -ei- (negocio, negocias, etc.).

A mesma diferença de conjugação entre as duas normas do português (europeia e brasileira) apresentam os verbos derivados de negociar (desnegociar, renegociar), bem como os verbos agenciar, cadenciar, comerciar, diligenciar, licenciar, obsequiar e premiar.