Auxiliares de tradução

    Traduzir "Azulejaram-Nas" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    azulego | adj.

    Diz-se do cavalo mesclado de preto e branco que, de longe, parece azul....


    azulejado | adj.

    Revestido de azulejos (ex.: piscina azulejada, quarto azulejado)....


    biselado | adj.

    Que está cortado em bisel (ex.: azulejo biselado)....


    -aria | suf.

    Indica ação (ex.: baixaria; patifaria)....


    alizar | n. m.

    Guarnição de madeira que cobre as ombreiras das portas e janelas....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "Azulejaram-Nas" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Gostaria de saber se alguma das seguintes frases está incorrecta:
      1. O carro podê-lo-ia ter atropelado
      2. O carro poderia tê-lo atropelado.


      No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.