Auxiliares de tradução

    Traduzir "Acederdes-Lhas" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    multiutilizador | adj. 2 g. 2 núm.

    Que pode ser acedido ou utilizado por vários utilizadores....


    multiusuário | adj. 2 g. 2 núm.

    Que pode ser acedido ou utilizado por vários utilizadores....


    monoutilizador | adj. 2 g. 2 núm.

    Que pode ser acedido ou usado apenas por um utilizador....


    monousuário | adj. 2 g. 2 núm.

    Que pode ser acedido ou usado apenas por um utilizador....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "Acederdes-Lhas" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Ao efectuar uma pesquisa no vosso site, deparei-me com a seguinte incoerência:
      metastizado - sing. part. pass. de metastizar
      metastizar - A palavra não foi encontrada
      metastisar - palavra não foi encontrada. O corrector ortográfico do FLiP apresenta as seguintes sugestões: metastizar


      Venho por este meio pedir que me tirem uma dúvida relacionada com a palavra bolor: a correcta pronunciação da palavra acima referida é "bolor" (com o mesmo tipo de fonologia que existe em, por ex.: ardor ou timor) ou "bolór" (obviamente sem o uso do acento que coloquei, mas com um som como em pior ou maior). Pessoalmente penso que se pronuncia sem nenhum tipo de acentuação, mas desde que vim estudar para o Porto estou rodeado de gente que diz o contrário.