PT
BR
Pesquisar
Definições



zina

A forma zinapode ser [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de zinirzinir], [terceira pessoa singular do imperativo de zinirzinir], [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de zinirzinir] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
zinazina
( zi·na

zi·na

)


nome feminino

1. Auge.

2. O maior grau de intensidade.

3. [Portugal: Beira] [Portugal: Beira] Raiva; fúria.

4. [Regionalismo] [Regionalismo] Veneta.

zinirzinir
( zi·nir

zi·nir

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

Zunir.

etimologiaOrigem etimológica:origem onomatopaica.

Anagramas

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.




Qual é o certo: obrigado por seus 75 anos ou obrigado pelos seus 75 anos?
Ambas as expressões estão correctas do ponto de vista sintáctico. Apenas se diferenciam pela existência do artigo definido masculino o (neste caso, contraído com a preposição por), cujo uso antes de pronomes ou determinantes possessivos, como seu, teu, meu ou nosso, é mais frequente no português de Portugal do que no português do Brasil.