PT
BR
Pesquisar
Definições



titira-de-cauda-preta

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
titira-de-cauda-pretatitira-de-cauda-preta
( ti·ti·ra·-de·-cau·da·-pre·ta

ti·ti·ra·-de·-cau·da·-pre·ta

)


nome feminino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Tityra cayana) da família dos titirídeos. = ANAMBÉ-BRANCO-DE-RABO-PRETO

etimologiaOrigem etimológica:titira + de + cauda + preta, feminino de preto.

titira-de-cauda-pretatitira-de-cauda-preta

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Sociodemográfico ou socio-demográfico?
O elemento de composição socio- não se separa com hífen das palavras às quais se apõe, excepto quando estas começam por h (ex.: socio-histórico) ou o, daí que a forma correcta seja sociodemográfico.



Gostaria de saber qual a combinação linguística mais correcta no seguinte caso: Grandes Centros de Decisão ou Grandes Centros de Decisões.
A locução de base da dúvida colocada é centro de decisão, e é uma locução que já se encontra relativamente cristalizada na língua. Se quisermos pluralizar esta locução, pluralizaremos naturalmente em centros de decisão, pois trata-se de uma locução formada por um substantivo seguido da preposição de e de outro substantivo e nestes casos geralmente só flexiona o primeiro substantivo. Quando se antecede a locução de um adjectivo (grande, no caso), a flexão será idêntica: grande centro de decisão --> grandes centros de decisão. Esta explicação será mais clara se o exemplo for mais prosaico: se tivermos uma locução como casa de banho (ex.: o apartamento tem uma casa de banho) e a quisermos pluralizar, flexionaremos intuitivamente como casas de banho (ex.: o apartamento tem duas casas de banho).

O que foi dito anteriormente não invalida que se possa utilizar a locução centro de decisões, menos usual, mas também possível e sem nenhuma incorrecção. Poder-se-ia igualmente qualificar esta locução com um adjectivo (grande centro de decisões) e pluralizá-la (grandes centros de decisões).