Auxiliares de tradução

    Traduzir "solucionava-to" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    Capacidade de solucionar problemas ou resolver dificuldades rapidamente e sem meios adequados (ex.: safaram-se com base na improvisação e no desenrascanço)....


    solvente | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g. | adj. 2 g. n. m.

    Que tem por fim solver; que solve....


    desenrasca | n. m.

    Ato ou efeito de desenrascar ou de se desenrascar (ex.: os croquetes são bons para um desenrasca)....


    solucionador | adj. n. m.

    Que ou o que soluciona; que ou o que fornece uma solução (ex.: metodologia solucionadora; o chefe tem fama de ser um solucionador de problemas)....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "solucionava-to" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      O verbo é extorquir. Encontrei no código de ética médica brasileiro o adjetivo extorsivos. Vim ao Priberam (que adoro) para conferir a ortografia e nem extorcivo nem extorsivo estão na base de dados. Qual é o correto? E como pronunciamos?


      Gostaria de saber porque é que que o verbo miar, e outros que indicam o modo de comunicação de animais irracionais, só se conjuga na 3ª pessoa. E assim sendo, a frase "Quando tu mias assim fico contente" teria um erro ortográfico? Não se pode falar em discurso directo com um animal? Não se pode reproduzir um diálogo (miado) entre gatos, escrevendo "Tu mias muito bem, mas não me alegras".