PT
BR
Pesquisar
Definições



rejeitou-me

A forma rejeitou-meé [terceira pessoa singular do pretérito perfeito do indicativo de rejeitarrejeitar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
rejeitarrejeitar
( re·jei·tar

re·jei·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Não aceitar, não admitir.

2. [Figurado] [Figurado] Desprezar, ter em pouca conta.

3. Vomitar.

4. [Brasil] [Brasil] Cortar o rejeito ou o jarrete a (o boi).

5. [Antigo] [Antigo] Atirar; arremessar.

6. Lançar fora.

rejeitou-merejeitou-me

Auxiliares de tradução

Traduzir "rejeitou-me" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta de colocar a frase: informamos que o seu cheque nos foi devolvido ou informamos que o seu cheque foi-nos devolvido.
Das construções frásicas que refere, a mais correcta é a que usa a próclise, isto é, a que apresenta o clítico antes da flexão do verbo ser (informamos que o seu cheque nos foi devolvido), visto que existe nesta frase uma conjunção subordinativa completiva (a conjunção que), responsável pela atracção do clítico para antes da locução verbal.



Ao utilizar o vosso dicionário, obtive o seguinte resultado para a palavra amoníaco: do Lat. ammoniacu < Gr. ammoniakón s. m., gás incolor, de cheiro intenso, sabor acre e com efeitos lacrimogéneos; gás composto de azoto e hidrogénio, que se encontra na urina e nas matérias em decomposição. A partir de lacrimogéneos obtive: masc. plu. de lacrimogéneo, do Lat. lacrima + Gr. gen, r. de gígnomai, gerar. No entanto a palavra lacrimogéneo não aparece no vosso dicionário, mas sim lacrimogénio (com i em vez de e): adj., que provoca ou produz lágrimas; que faz chorar. Assim, gostaria de saber se existem as duas formas ou se uma se encontra errada.
Como muito bem observou, a informação disponibilizada não é coerente. De facto, não se pode dizer que a forma lacrimogénio seja errada, mas, sendo possível, é uma variante de lacrimogéneo, menos usada e praticamente não registada em dicionários e vocabulários de língua portuguesa.

O DPLP deveria ter registado a entrada lacrimogéneo (e lacrimogénio, a ser registado, deveria remeter para lacrimogéneo, sendo esta última a forma preferencial).