PT
BR
Pesquisar
Definições



municiadas

A forma municiadaspode ser [feminino plural de municiadomuniciado] ou [feminino plural particípio passado de municiarmuniciar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
municiarmuniciar
( mu·ni·ci·ar

mu·ni·ci·ar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

Prover ou prover-se de munições. = AMUNICIAR, MUNICIONAR, MUNIR

etimologiaOrigem etimológica:latim munitio, -onis, munição + -ar.

municiadomuniciado
( mu·ni·ci·a·do

mu·ni·ci·a·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que se municiou.

2. Que está provido de munições ou de mantimentos.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: MUNICIONADO, MUNIDO

etimologiaOrigem etimológica:particípio de municiar.

municiadasmuniciadas

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



Recentemente encontrei uma palavra escrita de duas maneiras diferentes, ambas referentes a um mamífero conhecido: ouriço-cacheiro e ouriço-caixeiro. Gostaria de saber se está correcto utilizar ambas as representações.
A forma correcta é ouriço-cacheiro, uma vez que esta é a designação de várias espécies de pequenos mamíferos que se enrolam quando pressentem perigo, escondendo-se sob os espinhos. A palavra é composta por justaposição do substantivo ouriço e do adjectivo cacheiro, que significa "que se esconde". A forma *ouriço-caixeiro é incorrecta, como indica o asterisco, e resulta da confusão entre as palavras parónimas (têm pronúncia e grafia semelhantes) cacheiro e caixeiro, sendo esta última um substantivo que designa geralmente uma pessoa que efectua vendas ao público ou uma pessoa que fabrica caixas ou que trabalha com elas.