PT
BR
Pesquisar
Definições



mastoide

Será que queria dizer MASTÓIDE?
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
mastóidemastoidemastóidemastoide
|ói| |ói| |ói| |ói|
( mas·tói·de mas·toi·de

mas·tói·de

mas·toi·de

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

1. Em forma de mama. = MASTÓIDEO, MASTOIDEU

2. [Anatomia] [Anatomia] Relativo à mastóide (ex.: antro mastóide; porção mastóide do osso temporal).


adjectivo de dois géneros e nome femininoadjetivo de dois géneros e nome feminino

3. [Anatomia] [Anatomia] Diz-se de ou parte saliente do osso temporal, situada atrás do lóbulo da orelha (ex.: apófise mastóide).


adjectivo de dois géneros e nome masculinoadjetivo de dois géneros e nome masculino

4. [Anatomia] [Anatomia] O mesmo que esternocleidomastóideo.

etimologiaOrigem etimológica:masto- + -óide.
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: mastoide.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: mastóide.
grafiaGrafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990:mastoide.
grafia Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: mastóide.


Dúvidas linguísticas



Utilizo com frequência o corrector linguístico, constituindo este uma importante ferramenta de trabalho. Constatei que, ao contrário do que considerava, a palavra pátio tem esta ortografia, e não páteo. Gostaria que me informassem se existiu algum acordo ortográfico recente ou se, pelo contrário, a ortografia actual sempre foi a correcta.
Já no texto da base IX do Acordo Ortográfico de 1945 (e na base V do Acordo Ortográfico de 1990), é referida a forma pátio, pelo que esta é a única forma considerada correcta.

É no entanto algo frequente a utilização da forma páteo, nomeadamente em estabelecimentos comerciais; esta forma pode ser considerada uma grafia mais antiga, de uma altura em que as convenções ortográficas ainda não tinham estabilizado a grafia do português.




Qual destas frases está correcta: «Ele assegurou-me que viria» ou «Ele assegurou-me de que viria»? Li que o verbo "assegurar" é regido pela preposição "de" quando é conjugado pronominalmente; no entanto, só me soa bem dessa forma quando ele é conjugado reflexivamente, como em "Eles asseguraram-se de que não eram seguidos". Afinal, como é que é? Obrigada.
Os dicionários que registam as regências verbais, como o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa ou o Dicionário sintáctico de verbos portugueses, estipulam que o verbo assegurar é regido pela preposição de apenas quando usado como pronominal (ex.: quando saiu de casa assegurou-se de que as janelas estavam fechadas). Para além do uso pronominal, o verbo assegurar pode ainda ser transitivo directo ou bitransitivo, isto é, seleccionar complementos não regidos por preposição (ex.: os testes assegurariam que o programa iria funcionar sem problemas; o filho assegurou-lhe que iria estudar muito).

Este uso preposicionado do verbo assegurar na acepção pronominal nem sempre é respeitado, havendo uma tendência generalizada para a omissão da preposição (ex.: quando saiu de casa assegurou-se que as janelas estavam fechadas). O fenómeno de elisão da preposição de como iniciadora de complementos com frases finitas não se cinge ao verbo assegurar, acontecendo também com outros verbos, como por exemplo aperceber (ex.: não se apercebeu [de] que estava a chover antes de sair de casa) ou esquecer (ex.: esquecera-se [de] que havia greve dos transportes públicos).