PT
BR
Pesquisar
Definições



esternocleidomastóideo

A forma esternocleidomastóideoé[adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
esternocleidomastóideoesternocleidomastóideo
( es·ter·no·clei·do·mas·tói·de·o

es·ter·no·clei·do·mas·tói·de·o

)


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

[Anatomia] [Anatomia] Diz-se de ou músculo comprido de cada um dos lados do pescoço, que liga a clavícula e parte superior do esterno à apófise mastóide e ao occipício. = ESTERNOCLEIDOMASTOIDEU, ESTERNOCLIDOMASTÓIDEO

etimologiaOrigem etimológica:esterno + grego kleís, kleidós, chave + mastóideo.
esternocleidomastoideuesternocleidomastoideu
( es·ter·no·clei·do·mas·toi·deu

es·ter·no·clei·do·mas·toi·deu

)


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

[Anatomia] [Anatomia] Diz-se de ou músculo comprido de cada um dos lados do pescoço, que liga a clavícula e parte superior do esterno à apófise mastóide e ao occipício. = ESTERNOCLEIDOMASTÓIDEO, ESTERNOCLIDOMASTÓIDEO

etimologiaOrigem etimológica:esterno + grego kleís, kleidós, chave + mastoideu.


Dúvidas linguísticas



Agradeço que me informem como devo pronunciar a palavra maximizar, isto é, se deve ser macsimizar ou massimizar.
A letra -x- da palavra maximizar poderá ser pronunciada [ks] ou [s] e é esta a opção dos dicionários de língua que registam a transcrição fonética (por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências ou do Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora), pois se por um lado deriva do adjectivo e substantivo máximo, cujo -x- se lê habitualmente [s] no português europeu, por outro tem alguma influência do inglês (maximise ou maximize) ou do francês (maximiser).



Deve-se dizer biopsar ou biopsiar?
Nenhuma das formas (biopsiar ou biopsar) se encontra registada nesta data em dicionários ou vocabulários. No entanto, a julgar pelas ocorrências na Internet, a mais frequente é biopsiar, que é também a que se encontra correctamente formada (da junção da raiz de biopsia com o sufixo -ar), seguindo o paradigma de outros verbos como acariciar (a- + carícia + -ar), amaciar (a- + macio + -ar), auxiliar (auxílio + -ar), premiar (prémio + -ar), penitenciar (penitência + -ar) ou odiar (ódio + -ar).