PT
BR
Pesquisar
Definições



jesuíticas

A forma jesuíticasé [feminino plural de jesuíticojesuítico].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
jesuíticojesuítico
( je·su·í·ti·co

je·su·í·ti·co

)


adjectivoadjetivo

1. Que é próprio de jesuíta.

2. Da Companhia de Jesus. = INACIANO, JESUÍTA

3. [Depreciativo] [Depreciativo] Que é considerado fingido ou dissimulado. = HIPÓCRITA, JESUÍTA

etimologiaOrigem etimológica:jesuíta + -ico.

jesuíticasjesuíticas

Auxiliares de tradução

Traduzir "jesuíticas" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se a palavra conscientizar existe. Temos tido algum debate sobre isso porque, apesar de muito usada, não consta aqui no dicionário.
O verbo conscientizar encontra-se registado no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Este verbo é formado através da adjunção do sufixo -izar (que é muito produtivo na formação de verbos) ao adjectivo consciente, para obter o significado "tornar consciente" ou "fazer perceber". Este verbo é sinónimo de consciencializar, que, por sua vez, se forma pela adjunção do mesmo sufixo -izar ao adjectivo consciencial (adjectivo pouco usado, que designa aquilo que é relativo à consciência). Pesquisas em corpora e motores de busca na internet parecem indicar que o verbo conscientizar é mais usado no Brasil e que o verbo consciencializar é mais usado em Portugal.



As expressões ter a ver com e ter que ver com são ambas admissíveis ou só uma delas é correcta?
As duas expressões citadas são semanticamente equivalentes.

Alguns puristas da língua têm considerado como galicismo a expressão ter a ver com, desaconselhando o seu uso. No entanto, este argumento apresenta-se frágil (como a maioria dos que condenam determinada forma ou expressão apenas por sofrer influência de uma outra língua), na medida em que a estrutura da locução ter que ver com possui uma estrutura menos canónica em termos das classes gramaticais que a compõem, pois o que surge na posição que corresponde habitualmente à de uma preposição em construções perifrásticas verbais (por favor, consulte também sobre este assunto a dúvida ter de/ter que).