PT
BR
    Definições



    expectativas

    A forma expectativasé [feminino plural de expectativaexpetativaexpectativa].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    expectativaexpectativa ou expetativaexpectativa
    |eispèct| ou |eispèt| ou |espèct| ou |espèt| |eispèct| ou |espèct| ou |eispèt| ou |espèt| |eispèct| ou |espèct|
    ( ex·pec·ta·ti·va ex·pec·ta·ti·va ou ex·pe·ta·ti·va

    ex·pec·ta·ti·va

    )


    nome feminino

    1. Acto ou efeito de expectar. = ESPERA

    2. Esperança baseada em supostos direitos, probabilidades, pressupostos ou promessas (ex.: o livro superou as expectativas).

    3. Acção ou atitude de esperar por algo ou por alguém, observando. = ESPERANÇA

    sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: EXPECTAÇÃO

    etimologiaOrigem: francês expectative.
    Significado de expetativaSignificado de expetativa

    Secção de palavras relacionadas

    sinonimo ou antonimo Dupla grafia pelo Acordo Ortográfico de 1990: expetativa.
    sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: expectativa.
    grafiaGrafia no Brasil:expectativa.
    grafiaGrafia em Portugal:expetativa.

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "expectativas" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Eu gostaria de saber qual é o masculino da expressão primeira-dama, uma vez que hoje temos várias mulheres ocupando cargos de poderes antes de exclusividade designados ao sexo masculino. Como poderíamos chamar o marido de uma prefeita?