PT
BR
    Definições



    estropiastes

    A forma estropiastesé [segunda pessoa plural do pretérito perfeito do indicativo de estropiarestropiar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    estropiarestropiar
    ( es·tro·pi·ar

    es·tro·pi·ar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Aleijar, mutilar (um membro).

    2. Derrear; maltratar; invalidar.

    3. Desfigurar.

    4. [Figurado] [Figurado] Falar muito mal (uma língua).

    5. Pronunciar pessimamente.

    6. Executar mal (cantando ou tocando).

    7. Interpretar ou copiar mal (um texto).

    Secção de palavras relacionadas

    iconeConfrontar: estropear.
    Significado de estropiarSignificado de estropiar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "estropiastes" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Qual das frases está correcta: deve existir vários carros ou devem existir vários carros?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?