PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "espaçaras" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    afastado | adj.

    Que se afastou (ex.: pernas afastadas)....


    afora | adv. | prep.

    Para o lado de fora....


    comprido | adj.

    Mais longo que o preciso, o natural, ou o ordinário....


    dentro | adv.

    Na parte interna ou interior....


    desabafado | adj.

    Desafogado; sereno, tranquilo (espírito)....




    Dúvidas linguísticas


    Será que existe o plural de arroz em arrozes? Será que se emprega?


    Em português, há algum fenómeno especial com os advérbios em -mente quando vão seguidos numa frase (ou com uma conjunção no meio)? Tanto em espanhol como em catalão há um comportamento curioso, em que algum dos advérbios perde o -mente: Simple y llanamente (em espanhol, se há dois ou mais, só o último fica "completo"); Exclusivament i principal (em catalão, não é obrigatório mas, se acontece, só o último fica sem o -mente). Li que o francês e o italiano mantêm sempre o -mente. E em português?