PT
BR
Pesquisar
    Definições



    desvanecidos

    A forma desvanecidospode ser [masculino plural de desvanecidodesvanecido] ou [masculino plural particípio passado de desvanecerdesvanecer].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    desvanecerdesvanecer
    |cê| |cê|
    ( des·va·ne·cer

    des·va·ne·cer

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo e pronominal

    1. Fazer desaparecer ou desaparecer. = APAGAR, DESFAZER, DISSIPAR, EXTINGUIR

    2. Inspirar desvanecimento ou vaidade a alguém ou a si próprio; causar ou sentir orgulho. = ENVAIDECER


    verbo transitivo

    3. Impedir que algo esperado aconteça ou tenha sucesso. = BALDAR, FRUSTRAR, GORAR

    4. Extinguir, destruir.


    verbo pronominal

    5. Perder a cor ou o brilho. = DESBOTAR, DESMAIAR, ESMORECER

    sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: ESVAECER, ESVANECER, VANECER

    etimologiaOrigem etimológica: alteração do latim evanesco, -ere, esvair-se, desaparecer.
    Significado de desvanecer
   Significado de desvanecer
    desvanecidodesvanecido
    ( des·va·ne·ci·do

    des·va·ne·ci·do

    )


    adjectivoadjetivo

    1. Que se desvaneceu.

    2. Apagado, desbotado, sumido.

    3. Vaidoso, presumido.

    etimologiaOrigem etimológica: particípio de desvanecer.
    Significado de desvanecido
   Significado de desvanecido

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "desvanecidos" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?


    Gostaria de saber quando utilizar a conjunção mas na frase e quando vem após a vírgula ou ponto?