PT
BR
Pesquisar
Definições



desvanecíeis

A forma desvanecíeisé [segunda pessoa plural do pretérito imperfeito do indicativo de desvanecerdesvanecer].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
desvanecerdesvanecer
|cê| |cê|
( des·va·ne·cer

des·va·ne·cer

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Fazer desaparecer ou desaparecer. = APAGAR, DESFAZER, DISSIPAR, EXTINGUIR

2. Inspirar desvanecimento ou vaidade a alguém ou a si próprio; causar ou sentir orgulho. = ENVAIDECER


verbo transitivo

3. Impedir que algo esperado aconteça ou tenha sucesso. = BALDAR, FRUSTRAR, GORAR

4. Extinguir, destruir.


verbo pronominal

5. Perder a cor ou o brilho. = DESBOTAR, DESMAIAR, ESMORECER

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: ESVAECER, ESVANECER, VANECER

etimologiaOrigem etimológica:alteração do latim evanesco, -ere, esvair-se, desaparecer.
desvanecíeisdesvanecíeis

Auxiliares de tradução

Traduzir "desvanecíeis" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Recentemente encontrei uma palavra escrita de duas maneiras diferentes, ambas referentes a um mamífero conhecido: ouriço-cacheiro e ouriço-caixeiro. Gostaria de saber se está correcto utilizar ambas as representações.
A forma correcta é ouriço-cacheiro, uma vez que esta é a designação de várias espécies de pequenos mamíferos que se enrolam quando pressentem perigo, escondendo-se sob os espinhos. A palavra é composta por justaposição do substantivo ouriço e do adjectivo cacheiro, que significa "que se esconde". A forma *ouriço-caixeiro é incorrecta, como indica o asterisco, e resulta da confusão entre as palavras parónimas (têm pronúncia e grafia semelhantes) cacheiro e caixeiro, sendo esta última um substantivo que designa geralmente uma pessoa que efectua vendas ao público ou uma pessoa que fabrica caixas ou que trabalha com elas.



Qual é o aportuguesamento de hobby: hóbi ou hobi?
O aportuguesamento correcto da palavra inglesa hobby é hóbi, uma vez que a palavra tem o acento tónico na penúltima sílaba. Essa forma ainda não se encontra atestada em dicionários portugueses, que geralmente sugerem como alternativa ao estrangeirismo hobby a palavra passatempo.