PT
BR



    Esta palavra no dicionário

    Perda de elementos próprios da cultura de um indivíduo ou de um grupo; ato ou efeito de (se) desaculturar (ex.: a desaculturação forçada dos escravos africanos)....


    Perda de elementos próprios da cultura de um indivíduo ou de um grupo; ato ou efeito de (se) desculturar....


    aculturar | v. tr. e pron.

    Causar ou submeter-se a processo de mudança cultural, geralmente em resultado do contacto permanente com outra cultura; fazer ou sofrer aculturação (ex.: aculturar um grupo; o indivíduo acultura-se)....


    desaculturar | v. tr. e pron.

    Fazer perder ou perder elementos próprios da cultura de um indivíduo ou de grupo; causar ou submeter-se a processo de desaculturação (ex.: desaculturar um povo; parte da população indígena desaculturou-se)....


    desculturar | v. tr. e pron.

    Fazer perder ou perder elementos próprios da cultura de um indivíduo ou de grupo; causar ou submeter-se a processo de desculturação....



    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber a etimologia da palavra milagre.


    O VOLP, os dicionários Houaiss, Aurélio e Priberam registram o verbete "norma-padrão", com hífen. A mesma grafia é encontrada nas gramáticas da Língua Portuguesa de autores brasileiros. Por outro lado, nenhuma das fontes acima citadas registra ou usa a forma "norma-culta", com hífen. Nas gramáticas, só aparece "norma culta", sem hífen. Qual seria a explicação para o uso do hífen em "norma-padrão" e o não uso do hífen em "norma culta"?