PT
BR
    Definições



    dançai

    A forma dançaié [segunda pessoa plural do imperativo de dançardançar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    dançardançar
    ( dan·çar

    dan·çar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo intransitivo

    1. Mover o corpo de modo cadenciado, geralmente ao som de música. = BAILAR

    2. [Por extensão] [Por extensão] Mover-se de forma oscilante ou a girar.

    3. Não estar firme ou ter muita folga.

    4. [Figurado] [Figurado] Ser volúvel.

    5. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Não ter êxito; sair-se mal. = FALHAR, FRACASSAR

    6. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Perder a liberdade; ser detido.

    7. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Perder a vida. = MORRER


    verbo transitivo

    8. Executar determinada dança (ex.: dançar tango; dançar um samba). = BAILAR


    nome masculino

    9. Dança.

    etimologiaOrigem: francês danser.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de dançarSignificado de dançar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "dançai" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Recebi as provas de uma brochura que estou a paginar, onde o cliente me indica que a palavra necessidade está mal partida, ou seja, eu tenho necessi-dade. Para não confrontar o cliente sem ter certeza gostaria de um esclarecimento da vossa parte.


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.