PT
BR
Pesquisar
Definições



dançados

A forma dançadosé [masculino plural particípio passado de dançardançar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
dançardançar
( dan·çar

dan·çar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. Mover o corpo de modo cadenciado, geralmente ao som de música. = BAILAR

2. [Por extensão] [Por extensão] Mover-se de forma oscilante ou a girar.

3. Não estar firme ou ter muita folga.

4. [Figurado] [Figurado] Ser volúvel.

5. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Não ter êxito; sair-se mal. = FALHAR, FRACASSAR

6. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Perder a liberdade; ser detido.

7. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Perder a vida. = MORRER


verbo transitivo

8. Executar determinada dança (ex.: dançar tango; dançar um samba). = BAILAR


nome masculino

9. Dança.

etimologiaOrigem etimológica:francês danser.

Auxiliares de tradução

Traduzir "dançados" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Qual a diferença entre o numeral catorze e quatorze e porquê a diferença da escrita com o mesmo significado?
Não existe nenhuma diferença de significado entre catorze e quatorze, apenas uma diferença de adequação à realização fonética dessas palavras (a sílaba ca- de catorze pronuncia-se como a primeira sílaba de cavalo e a sílaba qua- de quatorze como a primeira sílaba de qualidade).

Ambas as palavras derivam do latim quattuordecim, mas a forma catorze sofreu a supressão de um fonema no interior da primeira sílaba (fenómeno a que se dá o nome de síncope).




Escreve-se ei-la ou hei-la?
A forma correcta é ei-la.

A palavra eis é tradicionalmente classificada como um advérbio e parece ser o único caso, em português, de uma forma não verbal que se liga por hífen aos clíticos. Como termina em -s, quando se lhe segue o clítico o ou as flexões a, os e as, este apresenta a forma -lo, -la, -los, -las, com consequente supressão de -s (ei-lo, ei-la, ei-los, ei-las).

A forma hei-la poderia corresponder à flexão da segunda pessoa do plural do verbo haver no presente do indicativo (ex.: vós heis uma propriedade > vós hei-la), mas esta forma, a par da forma hemos, já é desusada no português contemporâneo, sendo usadas, respectivamente, as formas haveis e havemos. Vestígios destas formas estão presentes na formação do futuro do indicativo (ex.: nós ofereceremos, vós oferecereis, nós oferecê-la-emos, vós oferecê-la-eis; sobre este assunto, poderá consultar a resposta mesóclise).

Pelo que acima foi dito, e apesar de a forma heis poder estar na origem da forma eis (o que pode explicar o facto de o clítico se ligar por hífen a uma forma não verbal e de ter um comportamento que se aproxima do de uma forma verbal), a grafia hei-la não pode ser considerada regular no português contemporâneo, pelo que o seu uso é desaconselhado.