PT
BR
Pesquisar
Definições



conduz

A forma conduzpode ser [segunda pessoa singular do imperativo de conduzirconduzir] ou [terceira pessoa singular do presente do indicativo de conduzirconduzir].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
conduzirconduzir
( con·du·zir

con·du·zir

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Servir de condutor a.

2. Levar.

3. Trazer, transportar.

4. Transmitir.

5. [Figurado] [Figurado] Encaminhar.


verbo transitivo e intransitivo

6. Estar ou ter capacidade para estar no comando de um veículo (ex.: conduzir um camião; aprendeu a conduzir). = DIRIGIR, GUIAR


verbo intransitivo

7. Ir dar a, levar.


verbo pronominal

8. [Galicismo] [Galicismo] Portar-se.

etimologiaOrigem etimológica:latim conduco, -ere, conduzir, juntar, reunir, cicatrizar, alugar, arrendar.

conduzconduz

Auxiliares de tradução

Traduzir "conduz" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Estava com dúvida quanto à escrita do algarismo 16, e procurando resposta no site, fiquei com mais dúvida ainda: dezesseis ou dezasseis? E porquê?
O algarismo 16 pode escrever-se de duas formas: dezasseis é a forma usada em Portugal e dezesseis a forma usada no Brasil. A forma com e aparenta ser a mais próxima da etimologia: dez + e + seis; a forma com a é uma divergência dessa. Esta dupla grafia, cuja razão exacta se perde na história da língua, verifica-se também com os números 17 (dezassete/dezessete) e 19 (dezanove/dezenove).




Gostaria de saber se abasurdido ou abazurdido existem na língua portuguesa. Já as vi escritas e já as ouvi, mas em vários dicionários nada encontro. Verifico que estão sempre num contexto em que significam atónito, espantado, etc.
O adjectivo abasurdido não se encontra registado em nenhum dos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, apesar de ter bastantes ocorrências em corpora e motores de pesquisa da Internet, com o significado de “espantado, surpreendido” (ex.: ela ficou abasurdida com a notícia; o comentário deixou-o abasurdido). É provável que a sua origem esteja no francês abasourdi, que significa “atordoado por um grande barulho” e “atordoado por algo surpreendente”. A grafia com s é preferencial, pelo facto de se manter fiel à grafia do étimo francês.