Auxiliares de tradução

    Traduzir "carimba-se" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    contrasselo | n. m.

    Pequeno selo que se põe em cima ou perto de outro....


    numerador | n. m.

    Instrumento ou carimbo para numerar....


    aferir | v. tr.

    Cotejar medidas e pesos com o padrão oficial e carimbá-los, quando legais....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "carimba-se" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Na frase por defeito é esta a directoria, gostava de saber se o termo por defeito pode ou não ser utilizado. Fui corrigido por alguém que diz que o termo correcto é por omissão.


      A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!