Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

cárdio

-cárdio-cárdio | elem. de comp.
cárdiocárdio | adj. 2 g. 2 núm. | n. m.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

-cárdio -cárdio


(grego kardía, -as, coração)
elemento de composição

Exprime a noção de coração (ex.: endocárdio; miocárdio).


cár·di·o cár·di·o


(redução de cardiovascular)
adjectivo de dois géneros e de dois números
adjetivo de dois géneros e de dois números

1. Que estimula temporariamente a frequência cardíaca (ex.: treino cárdio). = CARDIOVASCULAR

nome masculino

2. Exercício ou treino que estimula temporariamente a frequência cardíaca (ex.: sessão de cárdio).

Confrontar: cárdeo.
pub

Parecidas

Anagramas

Esta palavra no dicionário

Ver mais

Esta palavra em blogues

Ver mais

288 -NO GINÁSIO DESAFIO DE 7 DIAS: CARDIO PARA GORDURA DA BARRIGA *O tempo do vídeo corresponde a exercício completo, se for...

Em a peida é um regalo ... do nariz a gente trata

...aos sessenta anos de idade, na sua residência em Tigre, vítima de uma paragem cárdio -respiratória..

Em Geopedrados

risco - a obesidade, a depressão / bipolaridade, a diabetes, o estado cardio -vascular, etc..

Em Don Vivo

...a academia foram renovados com uma nova sauna a vapor, chuveiros e equipamentos de cardio Life Fitness de última geração..

Em Sergio@Cruises

...foi constatado que a vítima estava deitada de costas ao solo, sem sinais vitais, parada cardiopulmonar..

Em Caderno B
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Escreve-se dispor ou dispôr? Já ouvi que ambas estão correctas, embora talvez a última tenha caído em desuso; será?
O verbo pôr tem acento circunflexo por necessidade de distinção clara da preposição por. No entanto, nenhum dos seus derivados ou cognatos tem acento circunflexo, por já não haver necessidade de qualquer distinção. Desta forma, a única ortografia correcta será dispor, como poderá encontrar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, onde poderá confirmar também outros verbos cognatos como apor, antepor, compor, contrapor, depor, dispor, expor, justapor, opor, propor, etc.



Podemos aportuguesar a palavra de origem francesa palettes para paletes? Em caso afirmativo, não ficará a acentuação e, por conseguinte, a pronúncia alterada?
A palavra francesa palette já se encontra aportuguesada em obras lexicográficas de língua portuguesa sob a forma palete, designando uma plataforma sobre a qual se empilha carga.

Relativamente à pronúncia, há que fazer a distinção entre a acentuação da palavra e a qualidade da vogal. Quanto à acentuação, a palavra é acentuada na sílaba -le-, sendo grave em português (apesar de aguda em francês), pelo que o aportuguesamento tem uma acentuação regular que não necessita de ser alterada; por esse motivo também, não há necessidade de acento gráfico. A pronúncia das vogais nesta palavra segue a qualidade das vogais francesas, sendo o a aberto, como em padre; este a, por ser átono, poderá também ser elevado, sendo pronunciado como em palito. Sobre este último aspecto, poderá consultar também outras dúvidas já respondidas em pronúncia de sofá e pronúncia de menu.

pub

Palavra do dia

al·vo·ri·çar al·vo·ri·çar


(alvoriço + -ar)
verbo intransitivo

1. [Antigo]   [Antigo]  Fugir com susto. = DEBANDAR

verbo pronominal

2. Ficar com os cabelos ou pêlos arrepiados; pôr-se o cabelo em pé (ex.: alvoriçou-se com o susto). = ARREPIAR-SE

Confrontar: alvoroçar.
pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/c%C3%A1rdio [consultado em 30-11-2021]