PT
BR
    Definições



    alunado

    A forma alunadopode ser [masculino singular particípio passado de alunaralunar] ou [nome masculino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    alunadoalunado
    ( a·lu·na·do

    a·lu·na·do

    )


    nome masculino

    Conjunto dos alunos de um estabelecimento de ensino. = ALUNATO

    etimologiaOrigem:latim alumnatus, -a, -um, particípio passado de alumnor, -ari, criar, alimentar, educar.

    Secção de palavras relacionadas

    alunaralunar
    ( a·lu·nar

    a·lu·nar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo intransitivo

    1. Pousar na Lua.

    2. Tomar contacto com o solo lunar.

    etimologiaOrigem:a- + latim luna, -ae, lua + -ar.

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "alunado" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Sou formanda de um curso de qualificação profissional e no âmbito do mesmo tenho aulas de Português. Pelo menos duas vezes, fui confrontada com ensinamentos que não me parecem correctos.
    Primeira: a professora diz-nos que o advérbio de modo raramente é uma palavra esdrúxula. Recordo ainda a voz da minha professora da Escola Secundária, dizendo-nos que todos os advérbios de modo são palavras graves. Não importa de que adjectivo venham, ao transformarem-se em advérbios de modo a sílaba tónica passa a ser “men” (a penúltima) e, portanto, são palavras graves.
    Segunda: esta senhora pôs-nos hoje a completar frases com o presente do conjuntivo de alguns verbos. Uma das frases compreendia a primeira pessoa do plural do verbo conseguir que ela completou com "consígamos" (até o corrector ortográfico do computador discorda!). Esta eu já verifiquei no vosso site (perdoem-me os anglicismos) e efectivamente não vejo acento no i.


    Utilizo com frequência a expressão aqui à beira ou à beira de. Por vezes corrigem-me dizendo que esta forma não é correcta e que deveria utilizar perto de, junto a, ao pé de, etc. Para mim sempre foram sinónimos, mas gostaria de saber se há algum fundamento para essas correcções.