PT
BR
Pesquisar
    Definições



    alinhado

    A forma alinhadopode ser [masculino singular particípio passado de alinharalinhar] ou [adjectivoadjetivo].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    alinhado1alinhado1
    ( a·li·nha·do

    a·li·nha·do

    )


    adjectivoadjetivo

    1. Que se alinhou.

    2. Que está em linha recta. = DIREITO, RECTO

    3. Cuja aparência apresenta cuidado na disposição e arranjo. = BEM-ARRANJADODESALINHADO, DESCUIDADO, MAL-ARRANJADO

    4. Que acompanha sistematicamente a política de um de dois blocos de estados antagonistas (ex.: países alinhados).NÃO-ALINHADO

    etimologiaOrigem etimológica: particípio de alinhar.
    Significado de alinhado
   Significado de alinhado
    alinhado2alinhado2
    ( a·li·nha·do

    a·li·nha·do

    )


    adjectivoadjetivo

    Que se assemelha ao linho (ex.: algodão alinhado; tecido alinhado).

    etimologiaOrigem etimológica: a- + linho + -ado.
    Significado de alinhado
   Significado de alinhado
    alinharalinhar
    ( a·li·nhar

    a·li·nhar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo e pronominal

    1. Dispor ou ficar em linha recta.DESALINHAR


    verbo transitivo

    2. Proceder ao alinhamento ou ordenação de algo.

    3. Estar de acordo em relação a algo (ex.: toda a gente alinhou no passeio; não alinhamos em fazer uma ilegalidade). = CONCORDAR

    4. Tomar parte em (ex.: o jogador lesionado não alinhou no torneio). = PARTICIPAR


    verbo pronominal

    5. [Figurado] [Figurado] Comparar-se.

    etimologiaOrigem etimológica: a- + linha + -ar.
    Significado de alinhar
   Significado de alinhar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "alinhado" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Distrito pode ser considerado um substantivo colectivo?


    Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.