PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Remarem-Na" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    remado | adj.

    Provido de remos....


    remitarso | adj.

    Que tem os tarsos em forma de remo....


    remiforme | adj. 2 g.

    Que tem forma de remo....


    camboeiro | n. m.

    Pescador que puxa o cambão (corda) presa no remo....


    escalmo | n. m.

    Cavilha a que se prendia o remo; tolete....




    Dúvidas linguísticas


    O que é que "tôu" significa? Aqui está a referência em Português, de uma canção de Ed Motta, famoso cantador brasileiro: "Tôu com alguém que me tirou do normal".


    O VOLP, os dicionários Houaiss, Aurélio e Priberam registram o verbete "norma-padrão", com hífen. A mesma grafia é encontrada nas gramáticas da Língua Portuguesa de autores brasileiros. Por outro lado, nenhuma das fontes acima citadas registra ou usa a forma "norma-culta", com hífen. Nas gramáticas, só aparece "norma culta", sem hífen. Qual seria a explicação para o uso do hífen em "norma-padrão" e o não uso do hífen em "norma culta"?