Auxiliares de tradução

    Traduzir "REVELARAM-NOS" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    aflitivo | adj.

    Que causa aflição....


    bizarro | adj.

    Que se destaca pela postura, distinção, elegância (ex.: porte bizarro)....


    campanudo | adj.

    Que tem bojo; que tem forma de sino....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "REVELARAM-NOS" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Deve-se dizer biopsar ou biopsiar?


      Sou colaborador de uma empresa, na qual a maioria dos colaboradores são senhoras (mulheres) e uma percentagem muito pequena de homens. Toda a comunicação da empresa é feita no feminino. Reportei à administração esta situação pois a comunicação é toda no feminino, e o que me foi dito é que está correto, devido ao novo acordo ortográfico. Ou seja como a maioria são mulheres a comunicação é feita no feminino. Nós homens, recebemos correspondência com Querida Colaboradora e quando se dirigem aos colaboradores da empresa é sempre como Colaboradoras. A minha questão é se está ou não correto? E em que parte do acordo ortográfico isso está presente?